英文字 Kafkaesque(卡夫卡式) 的定義有轉折
英文字 Kafkaesque(卡夫卡式)演化自名作家 Franz Kafka 貫有的小說主題, 用來形容身陷荒誕而且無望的困境. 不少小說作家靠專功某一種題材出大名, 他們的作品也會被人引用來形容某種特殊情境, 但是很少有名字演變出形容詞的殊榮, 給人感覺 Kafkaesque 影射 Kafka 的人生觀.
2019年有人在瑞士某銀行的保險箱裡發現 150 幅 Kafka 的隨手畫, 才知道他閒來喜歡塗鴉, 他們把這些畫集成一本書《Franz Kafka The Drawings》在 2022年出版, 這是文學界一件不算小的事, 網路上自然有不少報導讓人預覽, 我沒買書所以只從幾篇介紹的文章裡看到10 幅左右, 不過仍可看出一點苗頭, 我選幾幅與大家共享.
通常塗鴉時心無雜念會暴露真情, 那些畫似乎透漏 Kafka 看世事也有開朗的一面, 和他小說的招牌主題大不相同, 這件事雖然不改變 Kafkaesque 的基本定義, 卻暗示它可能不代表 Kafka 的人生觀, 只是豐富想像力?
附記: 我最近才知道文中提到的書, 一時失查已為是新書, 已更正出版時間.
0 則留言:
發佈留言
訂閱 發佈留言 [Atom]
<< 首頁