2025年4月4日星期五

古詩改良趣談

 作家張石山有本散文集《你所不知道的中國民間文化話題》, 內容多屬粗俗, 開頭兩個例子比較文雅, 我覺得還算有趣轉述大意如下.

兩個師生認為兩首古詩大有改進之處, 加以增長補短後自鳴得意 (我不懂平仄, 不知合不合格律).

(宋朝汪洙的《神童詩》

張石山沒有點名汪洙只說人生四大快意事是:

久旱逢甘霖他鄉遇故知;

洞房花燭夜金榜題名時,

這和我所知道的人生四大事略有不同:

久旱逢甘雨他鄉遇故知;

洞房花燭夜金榜題名時,

查了一下才知道有汪洙這個人, 神童是他的綽號. 四大喜事源自他的《神童詩》, 是 34首沒有個別詩名的五言絕句合成, 網路上有些版是甘雨有些版用甘霖. 他們旱多久呢三天五天他鄉兩字也不精確在南郊區集貿市場碰上了鄰居老王有什麼驚奇算什麼人生快意隔壁老三家的二小子結婚洞房花燭有什麼稀罕? (這個有點牽強) 金榜題名只是考上值得大驚小怪? 依此理加工後人生四大快意事就變成:

千年久旱逢甘霖萬里他鄉遇故知;

和尚洞房花燭夜狀元金榜題名時.

(杜牧的《清明》

清明時節雨紛紛路上行人欲斷魂;

借問酒家何處有牧童遙指杏花村.

兩師生說清明本來就是時節何須解說行人不在路上會在哪兒?「借問」兩字多餘至於牧童指路樵夫指路便會指錯嗎? 於是把七言絕句刪減成五言絕句:

清明雨紛紛行人欲斷魂;

酒家何處有? 遙指杏花村.

0 則留言:

發佈留言

訂閱 發佈留言 [Atom]

<< 首頁