沒有事實, 只有詮釋
網路神遊看到「There are no facts, only interpretations」這句話引出以下聯想, 只是覺得有趣不是哲理探討, 也不藉機評論世事, 所提人物的是非與本文無關.
1992 年劇作家 Steve Tesich 在《The Nation》雜誌發表文章, 大意是許多美國百姓在 Watergate 事件後感覺真相太惱人, 不如靠領導人的解說得以「安心」過日子, 因為 truth 已不重要社會進入了「post-truth」時代.
2005年美國電視人物 Stephen Colbert 在他當時主持的《Colbert Report》裡說現代很多人純靠直覺 (gut feeling) 判斷某事是否事實, 藉用一個19 世紀的老名詞「truthiness」(本來是類似 truthfulness 的意思) 來和傳統定義的 truth 區別.
2025 年電影導演 Werner Herzog 出書《The Future of Truth》, 探討身處「post-truth」時代如何尋求事實.
以上三位現代人物談的都是有關事實越來越隱誨難求, 其實西方先賢早就解說過這個現象, 西元前 400多年的希臘哲學家 Plato (柏拉圖) 說真理只存在於永恆-完美-不變的理念世界, 因此在不斷變化的物質世界中人不可能感知真理. 19世紀哲學家 Nietzsche (尼采) 說的更簡單明瞭「There are no facts, only interpretations」他認為大家所知都是每個人從不同的觀點, 不同的描述, 不同的文化背景, 不同的人生經歷等等導出的結論, 所以世間沒有事實, 只有詮釋 (有一點老子「道可道, 非常道」的味道?).


0 則留言:
發佈留言
訂閱 發佈留言 [Atom]
<< 首頁